Voir les messages sans réponses | Voir les sujets actifs Nous sommes actuellement le 28 Mars 2024, 12:14



Répondre au sujet  [ 37 messages ]  Aller à la page 1, 2, 3, 4  Suivant
à propos des chansons 
Auteur Message
Avatar de l’utilisateur

Inscrit le: 27 Oct 2010, 19:27
Messages: 125
Message à propos des chansons
Nous avons trouvé par hasard une chanson de MKPN "Shootinge", oui, avec e à la fin. Il n'y a pas de cette chanson dans la liste sur le site. D'où est cette chanson ? :lol:
http://ifolder.ru/21145012 ici vous pouvez télécharger ce que nous avons trouvé))


04 Jan 2011, 11:57
Profil
Admin
Avatar de l’utilisateur

Inscrit le: 04 Juin 2010, 00:35
Messages: 19
Localisation: Marseille
Message Re: à propos des chansons
Apparemment, il faut payer pour le fichier si on n'est pas en Russie.


08 Jan 2011, 23:41
Profil Site Internet
Avatar de l’utilisateur

Inscrit le: 19 Juin 2010, 20:03
Messages: 16
Localisation: Meaux
Message Re: à propos des chansons
J'ai eu du mal à trouver comment télécharger le fichier, du coup je l'ai remis sur ce lien : http://db.tt/bj1WXL0

Et je dois dire que la chanson est... particulière.

_________________
El kapinou
I'm walking around your house...


08 Jan 2011, 23:52
Profil
Avatar de l’utilisateur

Inscrit le: 27 Oct 2010, 19:27
Messages: 125
Message Re: à propos des chansons
Excusez-moi, les filles, je ne savais pas qu'il faut payer.

El kapinou a écrit:

Et je dois dire que la chanson est... particulière.

Notre Zoya a écrit sur le forum de MKPN et il y avait à peu près 10 pages concernant cette chanson il y a un ou deux ans, on dit que c'est une traduction exacte d'une chanson anglaise ou américaine.

Shootinge
It is dark outside. And shooting. Do you believe?
Keep silence, I beg you, I'm listening, how you breathe.
The morning is coming and painting the windows glass,
The time doesn't like us and never asks us.

Some time, I remember, the shadows stirred in a different way,
The lights jumped and fluttered between walls and roofs in dismay,
At that time all lanes led us to the broad streets. And yes,
We offered the projects, being sure in their success.

The boats were gliding along the river with rustle,
Oars splashing, all your various gaits, words in bustle,
The garments, the books and the music the whole night long.
I certainly know, she was then entirely wrong.

I certainly know all the truth and all decisions,
I'll settle any your problem, all doubts and suspicions.
I perfectly know mechanisms of existence and creation, be sure,
Of death and life, of illness and cure.

I fold my arms on the chest and vainly await your reply, even brief.
It is dark outside. And shooting. Do you believe?

Et c'est vrai :lol: :lol: :lol: :lol:


09 Jan 2011, 21:37
Profil
Avatar de l’utilisateur

Inscrit le: 27 Oct 2010, 19:27
Messages: 125
Message Re: à propos des chansons
Avez-vous vu ou plutôt entendu cette chanson française en interprétation de Peter? http://www.youtube.com/watch?v=2k1GqVMSCKw&feature=player_embedded


01 Mars 2011, 07:54
Profil

Inscrit le: 27 Fév 2011, 13:51
Messages: 74
Localisation: au bord de l'atlantique
Message Re: à propos des chansons
superbe interprétation de Peter...... ;)

elle était chantée par Yves Montant...


01 Mars 2011, 09:44
Profil
Avatar de l’utilisateur

Inscrit le: 27 Oct 2010, 19:27
Messages: 125
Message Re: à propos des chansons
Et son français est bien compréhensible , à mon avis :roll: Ils se marient bien , Peter et le français :roll:


01 Mars 2011, 14:08
Profil

Inscrit le: 27 Fév 2011, 13:51
Messages: 74
Localisation: au bord de l'atlantique
Message Re: à propos des chansons
oui AnnieR là on comprend bien les paroles, alors que lorsqu'il chante "il pleut" je n'arrive pas bien à comprendre ce qu'il dit :lol:

mais lui, il comprend ce qu'il chante en français : :?: :roll:


01 Mars 2011, 15:06
Profil
Admin
Avatar de l’utilisateur

Inscrit le: 19 Juin 2010, 20:12
Messages: 67
Message Re: à propos des chansons
Dans "Il pleut toujours", on a mis un sacré moment à arriver à comprendre les paroles. Et encore, on avait vraiment pas tout (ah, la "robe de catin" :roll: ).

Mais bon, il l'a lui-même dit pour Santa Lucia - "Heureusement qu'on ne comprend pas ce qu'on chante" :mrgreen:


01 Mars 2011, 16:04
Profil
Avatar de l’utilisateur

Inscrit le: 27 Oct 2010, 19:27
Messages: 125
Message Re: à propos des chansons
de catin? vraiment?
Au dernier concert Petya a dit que les mots sont vérifié et tout est correct.))

Sej, je n'ai pas compris à propos de "mettre un moment sacré..." ..;

J'aime bien "Heureusement qu'on ne comprend pas ce qu'on chante" :lol:


01 Mars 2011, 18:11
Profil
Afficher les messages publiés depuis:  Trier par  
Répondre au sujet   [ 37 messages ]  Aller à la page 1, 2, 3, 4  Suivant

Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant actuellement ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 2 invité(s)


Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas insérer de pièces jointes dans ce forum

Rechercher pour:
Aller vers:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group.
Designed by ST Software for PTF.
Traduction réalisée par Maël Soucaze © 2010 phpBB.fr